2016-06-02 12:33:17
2016-06-02 12:30:39
“去學(xué)習(xí)”和“去上學(xué)”是兩個(gè)概念(原創(chuàng))
2016-03-30 19:42:33
2016-03-30 19:36:32
2015-11-05 19:41:11
2015-10-18 21:28:10
2015-05-20 20:11:39
2015-04-18 21:33:03
2011-12-26 21:42:53
2014-08-19 22:54:19
this is body
語(yǔ)言是思想和知識(shí)的載體,是極具有個(gè)性的。天底下用同一個(gè)語(yǔ)句描述同樣的事物是很少,很少的。語(yǔ)言是一種模糊的,難以科學(xué)量化的事物。英語(yǔ)考試成績(jī)和我們的語(yǔ)文考試是一樣的,成績(jī)好的人不一定就是好的作家,也不一定能是個(gè)好的演說家??纯词澜缟系淖骷矣卸嗌偈菍W(xué)自己本國(guó)的語(yǔ)文專業(yè)的,你就會(huì)有所感悟。
2、真正能說一口流利的英語(yǔ),能用英語(yǔ)直接學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)的思想文化,科學(xué)知識(shí)的孩子也就百分之幾而已。包括過了專八的外院英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,他們的實(shí)際英語(yǔ)應(yīng)用水平也難以讓人恭維!
語(yǔ)言學(xué)習(xí)是一種個(gè)人行為,老師的作用連百分之十都不到。李陽(yáng),鐘道隆,俞老師,賴世雄學(xué)英語(yǔ)的經(jīng)歷就是一個(gè)個(gè)鮮活的例子。只有你能在心理上把英語(yǔ)拉下神壇,成為英語(yǔ)的主人。你才能把英語(yǔ)踩在腳下,讓它成為你的工具,進(jìn)而成為你的奴隸!
3、在無(wú)英語(yǔ)環(huán)境,沒有老師教的情況下,中國(guó)人到底該怎樣自學(xué)英語(yǔ)。
英語(yǔ)相比起漢語(yǔ)來(lái),是一種年青的語(yǔ)言,現(xiàn)代英語(yǔ)只有六百年左右的歷史。它之所以風(fēng)靡全球不僅是因?yàn)槭攀兰o(jì)大英帝國(guó)在海外的擴(kuò)張,以及后來(lái)美國(guó)政治經(jīng)濟(jì)的繁榮。更是因?yàn)樗暮?jiǎn)單易學(xué),兼收并蓄。它是一種大雜燴語(yǔ)言,地道的英語(yǔ)在理論上也是不存在的。
英語(yǔ)和我們的漢語(yǔ)拚音極為相似,只是拚音規(guī)則稍復(fù)雜一點(diǎn)。法國(guó)人就把英語(yǔ)視做一種粗鄙的,帶有鄉(xiāng)村味的語(yǔ)言。英語(yǔ)不論是從歷史,文化的角度來(lái)看,遠(yuǎn)不如我們的母語(yǔ)——漢語(yǔ)那樣歷史悠久,博大精深!
從語(yǔ)言深層結(jié)構(gòu)上來(lái)說,英語(yǔ)是偷學(xué)了咱們漢語(yǔ)的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)來(lái)造句的。英語(yǔ)和我們的漢語(yǔ)同屬于結(jié)構(gòu)分析型語(yǔ)言。都采用SVO--主謂結(jié)構(gòu)句型。不信你拿英語(yǔ)的五個(gè)最基本簡(jiǎn)單句和它們的漢語(yǔ)譯文來(lái)比一下,是不是和漢語(yǔ)句子的詞序一模一樣的?
在語(yǔ)音音素上幾乎也是一樣,英語(yǔ)的十六個(gè)元音在漢語(yǔ)普通話的拚音中也一個(gè)不少。只是極個(gè)別的輔音上略有區(qū)別,英語(yǔ)的48個(gè)音標(biāo)和漢語(yǔ)拚音的48個(gè)字母雖不能一一對(duì)應(yīng)。但你再也找不到世上的任何一種語(yǔ)言能比英漢這兩種語(yǔ)言的相似之處這么多!綜上所述,咱中國(guó)人學(xué)不好英語(yǔ),從語(yǔ)言學(xué)原理上來(lái)看,是不可思議的事,簡(jiǎn)直是沒有天理!
中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)正是受了這種文化魔咒潛移黙化的影響,才造成今天這種局面。有多少學(xué)生陷在背單詞,學(xué)語(yǔ)法的怪圈中,年復(fù)一年,不能自拔。單詞背了忘,忘了又背。語(yǔ)法學(xué)了背,背了學(xué)。從初中到大學(xué)十幾年如一日?因?yàn)檫@在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上都是在投機(jī)取巧。
系統(tǒng)地讀了語(yǔ)言學(xué)的書,就會(huì)知道,一個(gè)生詞就象你生活中的陌生人。要在不同的真實(shí)場(chǎng)景中相逢多次,才能從陌生到熟悉,進(jìn)而成為朋友。
也許因?yàn)橹腥A民族有背書的優(yōu)良傳統(tǒng),有人就想投機(jī)取巧,把它用到了學(xué)英語(yǔ)上,但這卻是在嚴(yán)重地背離了學(xué)英語(yǔ)的規(guī)律。從單詞表,詞匯書上把單詞背下來(lái),人為地切斷了詞語(yǔ)間有機(jī)聯(lián)系,就如你背下了成千上萬(wàn)的陌生人的照片,卻在生活中很少見到他們本人。時(shí)間上長(zhǎng)了,能在腦中留下10%的印象就算你幸運(yùn)了。
你在生活中至少有上百個(gè)熟人,可你如果不用一定的社會(huì)關(guān)系,一定的生活場(chǎng)景為引線的話,連你最親的兄弟姐妹,最要好的朋友都不能馬上從腦海中反應(yīng)出來(lái),別說成千上萬(wàn)的死的英文單詞了。
需要強(qiáng)調(diào)的是,學(xué)生不應(yīng)該按照每課的單詞表背單詞,而應(yīng)該把生詞消化在句子和課文中??捎钟卸嗌?zèng)]良心的學(xué)校英語(yǔ)老師讓孩子照著書后的單詞表,把一課一課學(xué)到的生詞十遍,百遍地抄寫?又有多少老師講英語(yǔ)課是先讓孩子先學(xué)單詞,再講英語(yǔ)課文?
從語(yǔ)言學(xué)上來(lái)說,一個(gè)生詞要在不同的語(yǔ)境中出現(xiàn)六次以上,才能在人腦中產(chǎn)生積極的印象。
哪位編寫英語(yǔ)課本的專家是尊循這個(gè)語(yǔ)言學(xué)的基本原理在編寫我們的基礎(chǔ)英語(yǔ)教材?造成國(guó)人英語(yǔ)學(xué)習(xí)效力低下的原因,一在教材,二在老師,三在教育主管部門對(duì)外語(yǔ)的無(wú)知!
英語(yǔ)單詞是不用背的,想想咱們的中國(guó)話是怎樣學(xué)會(huì)的,即使小學(xué)生學(xué)漢字是先讀課文,然后再自己學(xué)生字。這是在孩子們會(huì)說話以后的認(rèn)字過程。你在吚呀學(xué)語(yǔ)時(shí)是一個(gè)詞語(yǔ)一個(gè)詞語(yǔ)的學(xué)會(huì)的嗎?把單詞在句子、課文中解決,用舊詞帶新詞非常容易。
英語(yǔ)是拚音文字,和漢語(yǔ)拚音相似。讀得課文多了,孩子自己就能掌握它的拚音規(guī)則?,F(xiàn)在又有復(fù)讀機(jī),又有電子詞典的。把英語(yǔ)課文讀好是多簡(jiǎn)單的事。
不少人還象五六十年代那樣教孩子用音標(biāo)拚單詞,從小讓孩子了按字母的順序死背一個(gè)個(gè)詞。一亙養(yǎng)成習(xí)慣,好幾年都改不過來(lái)。這種方法人為地隔絕了字母和讀音的關(guān)系,拚音文字當(dāng)電話號(hào)碼來(lái)背是中國(guó)的獨(dú)門創(chuàng)舉,遺害無(wú)窮。
歐美國(guó)家和東南亞國(guó)家的人都不用國(guó)際音標(biāo)教孩子學(xué)英語(yǔ)。連劍橋少兒英語(yǔ)教材上教沒用它。人家是用英語(yǔ)字母加注音符號(hào),又簡(jiǎn)單又實(shí)用。中國(guó)人從小就開始學(xué)拚音來(lái)讀漢字,掌握這種方法并不難。
有興趣的人看看一百年前的原版語(yǔ)法書,不少書店都有。最容讀懂的是美國(guó)人寫的《關(guān)于英語(yǔ)的1100個(gè)問題》,現(xiàn)在初中水平的孩子都看得明白。那書上用的全是最簡(jiǎn)單的問答句,只是有一些常用的語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)可能得用字典?,F(xiàn)在剛開始流行的拚音英語(yǔ),不是啥新東西,一,二百年前就已經(jīng)有了。
5、語(yǔ)言學(xué)的基礎(chǔ)教材上講過,世界上任何一種語(yǔ)言都可以將它看做是一個(gè)不等邊的三角形,語(yǔ)音,語(yǔ)法是它的兩個(gè)斜邊,語(yǔ)境是它的底邊。語(yǔ)境并不是從字面上理解的意思——英語(yǔ)老師說的語(yǔ)言壞境,而是指對(duì)這種語(yǔ)言的理解和共享的知識(shí)。語(yǔ)言應(yīng)該是底邊長(zhǎng),兩個(gè)斜邊短的三角形。
但不幸的是,傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方式把這個(gè)三角形變成了兩個(gè)斜邊很長(zhǎng)很長(zhǎng),底邊很短很短的三角形。再加上中國(guó)這個(gè)考試大國(guó)應(yīng)試教育的影響,又把阻礙英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)步的應(yīng)試技巧加了上去。使語(yǔ)音這條邊也變短了。由于語(yǔ)法這條邊加上了應(yīng)試技巧,語(yǔ)境和語(yǔ)音又短的可憐,連個(gè)構(gòu)成語(yǔ)言三要素的三角形也連不成了。
沒能形成的三角形是什么后果?你是你的努力白費(fèi)了,沒學(xué)會(huì)這種語(yǔ)言。這就是大數(shù)中國(guó)人努力學(xué)了多年,既看不了原版書,又聽不懂,更說不了英語(yǔ),只會(huì)做考試題的原因。和有沒有語(yǔ)言環(huán)境的關(guān)系并不大。
這么一講,聰明的人不用俺說,就可能知道從理論上解決學(xué)不會(huì)英語(yǔ)方法了。那就是想辦法來(lái)改變這個(gè)三角形的形狀,把這三個(gè)邊連成一個(gè)底邊長(zhǎng),兩斜邊短的常規(guī)語(yǔ)言三角形,一切都問題都解決了。
語(yǔ)言是一個(gè)立體的三角形的墻,你想建一堵三角形的墻的話,當(dāng)然是一塊塊磚石從底邊開始砌起,再一層層加高,直至完工。
這么一講,大家就知道該從何處著手學(xué)英語(yǔ)了吧,當(dāng)然是從語(yǔ)言這堵墻的底邊——語(yǔ)境開始學(xué)英語(yǔ),這樣學(xué)起來(lái),一開始費(fèi)工費(fèi)時(shí),但它越往上越容易,用俺這種理論指導(dǎo)英語(yǔ)學(xué)習(xí),完全可以把基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)在初中結(jié)束,到高中就可以學(xué)一些淺顯的各種不同專業(yè)的英語(yǔ)了。到大學(xué)就能直接用英語(yǔ)學(xué)更深一點(diǎn)的專業(yè)課程。那些有名無(wú)實(shí)的四,六級(jí)也就自然消失了。
我告訴想學(xué)通英語(yǔ)的孩子們和正在學(xué)英語(yǔ)的成年人,真正的英語(yǔ)不在你們學(xué)的中、小學(xué)到大學(xué)的課本里,更不在四十多年前已出版了,現(xiàn)在還叫“新概念”的那本教材里。也不在那些所謂英語(yǔ)名師的課堂上。它在西方人的圣經(jīng)里,在伊索寓言里,在古西臘神話,在柏拉圖,亞里士多德里,在你大學(xué)課堂中所學(xué)的科學(xué),技術(shù),歷史,文化,管理,金融等等學(xué)科的英文原版教材里!
7、英語(yǔ)學(xué)習(xí)的第一大魔咒——發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。
這可能是教英語(yǔ)的中國(guó)老師們對(duì)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)生反復(fù)強(qiáng)調(diào)千萬(wàn)遍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)信條,但這“發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)”卻是中國(guó)人學(xué)不好英語(yǔ)的第一大魔咒。
任何語(yǔ)言的語(yǔ)音都是很復(fù)雜的,不是用簡(jiǎn)單的讀音規(guī)則和國(guó)際音標(biāo)就能全部解釋的。當(dāng)過演員,播音員,各種電視節(jié)目的主持人對(duì)此可能深有體會(huì)。沒從事這類相關(guān)工作的人對(duì)此了解的不多,不幸的是,我們學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)磁帶,聽的英語(yǔ)廣播,看的英語(yǔ)電影,百分之九十的英語(yǔ)語(yǔ)音材料,都是這些受過專業(yè)發(fā)聲訓(xùn)練的人們作品,而不是普通人日常生活中那種自然狀態(tài)錄下的日常用語(yǔ)。用人家老外專業(yè)語(yǔ)言工作者的聲音當(dāng)做中國(guó)普通英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)英語(yǔ)的標(biāo)桿,這簡(jiǎn)直沒有天理!
不少人以為英語(yǔ)說得不和磁帶一樣,老外就聽不懂。從而練了十幾年,也不敢開口。沒有人在日常生活中說那種磁帶上的語(yǔ)言。
英語(yǔ)水平提高之后就會(huì)發(fā)現(xiàn),原來(lái)每個(gè)中國(guó)人英語(yǔ)達(dá)到一定程度,都會(huì)在發(fā)音上回到自己的母語(yǔ)上去。這在第二語(yǔ)言習(xí)得上就叫做——母語(yǔ)回歸現(xiàn)象,原來(lái)苦苦的追求發(fā)音的'標(biāo)準(zhǔn)’,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上是“終點(diǎn)又回到起點(diǎn),是'一場(chǎng)游戲一場(chǎng)夢(mèng)’!
說了這么多,不知道大家明白了沒有。也就是中國(guó)人的英語(yǔ)發(fā)音不能用外國(guó)人作標(biāo)準(zhǔn),也別太好高騖遠(yuǎn)要求自己,更別把發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)回事。你就是用自己的家鄉(xiāng)土語(yǔ)的聲調(diào)說英語(yǔ),老外照樣聽得明白。用家鄉(xiāng)味的英語(yǔ)和老外聊一點(diǎn)問題也沒有,英語(yǔ)水平高的中國(guó)人也都能聽懂,就是英語(yǔ)半瓶醋的中國(guó)人聽不是明白!
既然英語(yǔ)學(xué)到一定程度還要在發(fā)音上回到咱的母語(yǔ)中來(lái),我們何必花那么多精力去模仿中國(guó)人自己給自己定的'老外的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音’呢?
俺對(duì)'發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)’這一學(xué)英語(yǔ)的第一大魔咒所下的結(jié)論是:如果你不想去當(dāng)一個(gè)你英語(yǔ)老師的老師那樣誤人子弟的老師的英語(yǔ)老師的話,英語(yǔ)的發(fā)音就沒有標(biāo)準(zhǔn)!你說不標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音的英語(yǔ)你的英語(yǔ)老師聽不懂沒關(guān)系,只要老外能聽懂就行!
8、英語(yǔ)學(xué)習(xí)的第二大魔咒——純正,地道的英語(yǔ)。
老外要是和英語(yǔ)不是母語(yǔ)的人的談話中用俚語(yǔ),或是在正式場(chǎng)合中說俚語(yǔ),在西方社會(huì)是被人認(rèn)為是不禮貌或是沒教養(yǎng)的。
其實(shí),世界上根本就沒有純正,地道的英語(yǔ)這個(gè)說法。從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)看,任何一種語(yǔ)言都是一種方言。
美國(guó)大學(xué)的教科書里下過這樣的結(jié)論:一個(gè)人的第二語(yǔ)言是建立在自己的母語(yǔ)之上的,只要你不是從小在雙語(yǔ)環(huán)境中長(zhǎng)大,你的第二語(yǔ)言不管修習(xí)多少年,你能使用的第二語(yǔ)言只能是一種介于自己的母語(yǔ)和第二語(yǔ)言之間的中間語(yǔ)言,或者是一種叫做復(fù)合語(yǔ)言的東西。對(duì)于我們中國(guó)人來(lái)說,就是既不是純的英語(yǔ),又不是純的漢語(yǔ)的東西。
9、學(xué)習(xí)英語(yǔ)的第三大魔咒——用英語(yǔ)思維。
這是外語(yǔ)教學(xué)界和中國(guó)學(xué)英語(yǔ)的人夢(mèng)想在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上要達(dá)到的最終目標(biāo)。但這只是一個(gè)夢(mèng)想。不管你在英語(yǔ)中呆了多少年,都是不可能的。
中國(guó)的專家們都堅(jiān)持說中國(guó)人能夠靠努力達(dá)到用英語(yǔ)思維的目標(biāo),老外傾向于我的觀點(diǎn),認(rèn)為在母語(yǔ)的使用上也沒有用到思維,是語(yǔ)感在起作用。
以漢語(yǔ)為例,無(wú)論在我們平常說話,還是寫作當(dāng)中,起決定作用的是語(yǔ)感而不是思維,思維是個(gè)很抽象的概念,到底是和思想有關(guān)?還是和思考的方式有關(guān)?思維既看不到,也摸不著!
我們使用英文的時(shí)候,是先以漢語(yǔ)的語(yǔ)感為主線,有了一個(gè)模糊的印象后,再迅速在腦中轉(zhuǎn)換成英文,但這不是詞對(duì)詞,句子對(duì)句子之間的轉(zhuǎn)換。而是語(yǔ)義之間的轉(zhuǎn)換,是語(yǔ)言心理圖式之間的轉(zhuǎn)換。英文水平越高的人,轉(zhuǎn)換的速度越快。但和用英語(yǔ)思維根本沒關(guān)系。但最終決定你英文好壞的,還是你漢語(yǔ)水平的高低。
我們常用的英漢和漢英詞典只是詞與詞之間的英漢對(duì)譯。為什么沒有人把我們的常用的英漢字典也作成和我們的新華字典的形式一樣,這對(duì)中國(guó)學(xué)英語(yǔ)的人可是個(gè)非常大的貢獻(xiàn)!因?yàn)檎Z(yǔ)法說白了就是詞的用法。
關(guān)于用英語(yǔ)思維這個(gè)假說,我不想多說。有心的人看看我提過的王尚文教授的《語(yǔ)感論》,對(duì)于學(xué)任何外語(yǔ),學(xué)漢語(yǔ)的語(yǔ)文都有不小的幫助。王教授的結(jié)論是,在母語(yǔ)的使用上,決定口語(yǔ)和寫作的質(zhì)量的不是看不見,摸不著的思維,而是語(yǔ)感。
記住老農(nóng)的話,用英語(yǔ)思維也和發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),純正與地道這兩個(gè)懸在中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者頭頂?shù)倪@兩大魔咒一樣,都是對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)一知半解的人提出的連他們自己都無(wú)法達(dá)到目標(biāo),那只是他們的夢(mèng)想。
俺的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法就是以語(yǔ)境和語(yǔ)感為突破口,讓大家在用英語(yǔ)學(xué)對(duì)自己有用的知識(shí)的過程中不知不覺地學(xué)會(huì)英語(yǔ),而不是在背單詞,學(xué)語(yǔ)法,背課文的苦海中掙扎上十多年,既聽不懂,也看不懂,更說不了英語(yǔ)。
10、先培養(yǎng)英語(yǔ)的語(yǔ)感,把自己浸泡在英語(yǔ)的語(yǔ)境中,用和你日常生活、學(xué)習(xí)、工作中息息相關(guān)的英語(yǔ)材料,代替沒有知識(shí)含量、沒有思想內(nèi)涵、只有單詞和語(yǔ)法、只玩弄復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)的各種英語(yǔ)教科書,來(lái)為自己學(xué)習(xí)對(duì)自己有用的英語(yǔ)。
俺老農(nóng)可以毫不客氣地說,初中英語(yǔ)教材就是一本垃圾書。他把一本教材變成了練習(xí)冊(cè)。而且書里用的例句子又臭又長(zhǎng),根本不適合初中的孩子學(xué)。那是一本純?yōu)榭荚囋O(shè)計(jì)的教材。
好多人因?yàn)橹袊?guó)人缺乏真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,就人為地在教材里加了好多套用課文中句子結(jié)構(gòu),語(yǔ)法知識(shí)的口語(yǔ)練習(xí),以為這樣就能解決中國(guó)人的口語(yǔ),可結(jié)果怎樣?要知道新概念第一冊(cè)里可是全部的口語(yǔ)練習(xí),中國(guó)有成千上萬(wàn)的孩子都學(xué)過它,這些孩子學(xué)會(huì)怎么說英語(yǔ)了嗎?問題出在哪兒?當(dāng)然是出在教材和老師上。
這就是為什么要大家另找教材的原因。
11、中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的目標(biāo),既不是成為能在學(xué)校里教別人英語(yǔ)的專家,也不要把英語(yǔ)當(dāng)成自己的第二語(yǔ)言來(lái)學(xué),而應(yīng)該降下標(biāo)準(zhǔn)來(lái),把它當(dāng)做一種“工作語(yǔ)言”來(lái)學(xué)。只要你根據(jù)自己的興趣來(lái)愛好,或是和自己的工作中有關(guān)的知識(shí),選擇一種自己喜歡的那方面的英語(yǔ)材料,扎下心來(lái),一口氣看上個(gè)十幾本原版的英語(yǔ)書,即使你自己從ABC開始,用上三年就足夠應(yīng)付你在將來(lái)工作中要遇到的英語(yǔ)了。
透露一個(gè)秘密,我們?cè)撚梦覀兊臐h語(yǔ)來(lái)學(xué)英語(yǔ),把自己的漢語(yǔ)語(yǔ)感一步步移到自己的英語(yǔ)中去,也就是說,把漢語(yǔ)放到英語(yǔ)的上面。把英語(yǔ)變成我們小時(shí)候?qū)W的漢語(yǔ)拚音。因?yàn)槲覀兊臐h字,不僅有聲,還有形,更有一種說不出的形態(tài)美。
漢字是一幅幅美麗的圖畫,而英語(yǔ)只是一組組代表語(yǔ)音符號(hào)的字母組合。就象我們小時(shí)看圖說話一樣,你把一幅圖畫用語(yǔ)言描述明白,非常難。但看著一幅畫,說幾句自己從圖上能看到東西,三歲的孩子都能做到!
我們中國(guó)人之所以覺得英語(yǔ)難學(xué),是因?yàn)槲覀儼阉?dāng)祖宗供奉著!沒能把我們的漢語(yǔ)心理語(yǔ)言圖式和英語(yǔ)的心理語(yǔ)言圖式相聯(lián)系起來(lái),沒能在腦中建立起一個(gè)漢英語(yǔ)言的混合區(qū),正是中國(guó)人學(xué)不好英語(yǔ)的根源。
12、對(duì)中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)毒害最大的一段話:
“中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的進(jìn)程,可以說大致有三個(gè)境界。第一個(gè)境界是要依靠本族語(yǔ)(對(duì)大多數(shù)人來(lái)說是漢語(yǔ))明的或暗的幫助來(lái)學(xué)英語(yǔ)。如通過漢語(yǔ)講解,注釋,口頭,筆頭,心頭的翻譯,英漢詞典以及其他用中文編寫的參考書來(lái)領(lǐng)會(huì)英語(yǔ)。第二個(gè)境界是能通過英語(yǔ)學(xué)習(xí)英語(yǔ)。如讀英文注釋,聽英語(yǔ)講解,用英英詞典,閱讀英文參考書等等,亦能借助淺近的英語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)艱深的英語(yǔ),并進(jìn)而直接從英文書刊,英語(yǔ)講話中吸收英語(yǔ)知識(shí),掌握英規(guī)律。第三個(gè)境界是能在英漢兩種語(yǔ)言系統(tǒng)之間建立聯(lián)系(不是個(gè)別孤立詞語(yǔ)對(duì)號(hào)),最后達(dá)到能在兩種語(yǔ)言之間自如地來(lái)回轉(zhuǎn)換的境地。代表第一境界的階段,可以盡量縮短,有從主張?zhí)^或繞開。第三個(gè)境界嚴(yán)格說已經(jīng)屬于翻譯修養(yǎng)的范圍。唯有第二個(gè)境界是是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的中心。盡早達(dá)到這一境界,是學(xué)習(xí)成功的要決。”
我們中國(guó)當(dāng)前的英語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)思想,就是按照這個(gè)思路走了幾十年。而且還真象這段話所期待的那樣,還真把第一個(gè)境界給繞開了。
這跟中國(guó)腐朽的英語(yǔ)教學(xué)體系在很大的關(guān)系。向來(lái)都是教英語(yǔ)的人以為自己教的是“純正”的英語(yǔ),以為翻譯是英語(yǔ)達(dá)到了高水平后自然就能達(dá)到的目標(biāo)。卻不知道每個(gè)中國(guó)學(xué)英語(yǔ)的人獲得英語(yǔ)的過程,其實(shí)從始至終,都是在用漢語(yǔ)來(lái)翻譯英語(yǔ)中度過的。
我老農(nóng)就不信一個(gè)中國(guó)人在聽到或看到一句英語(yǔ)時(shí),會(huì)在自己腦中先用英語(yǔ)來(lái)解釋一番,而不是在第一時(shí)間就用漢語(yǔ)把它譯出來(lái)。
不管你學(xué)了多少年英語(yǔ),也不管你在國(guó)外呆過幾年,只要你不是從小在英語(yǔ)是母語(yǔ)的國(guó)家長(zhǎng)大,你的漢語(yǔ)就永遠(yuǎn)領(lǐng)先你的外語(yǔ),你一輩子都是在用你的母語(yǔ)來(lái)解釋你的外語(yǔ)。離開了你的母語(yǔ),你的外語(yǔ)就成了無(wú)根之水,無(wú)本之末!要是你的母語(yǔ)水平不夠高的話,你的英語(yǔ)也好不哪兒去!
一個(gè)中國(guó)人英語(yǔ)水平的高低,就是他在英漢兩種語(yǔ)言之間轉(zhuǎn)換能力的高低。
作為一個(gè)中國(guó)人,不管他學(xué)了多少年英語(yǔ),他的腦中根本就不會(huì)產(chǎn)生出“純正,地道”純英語(yǔ)思維。因?yàn)槭窃凇暗诙Z(yǔ)言獲得理論”的語(yǔ)言學(xué)教科書上講了無(wú)數(shù)次:第二語(yǔ)言的獲得是建立在母語(yǔ)的基礎(chǔ)之上的。
對(duì)一個(gè)中國(guó)人來(lái)說,獲得英語(yǔ)的途徑,只有通過在英漢兩種語(yǔ)之間建立聯(lián)系,并一步步地通過兩種語(yǔ)言中所共享的知識(shí)加強(qiáng)這種聯(lián)系,才能最終獲得雙語(yǔ)之間自由轉(zhuǎn)換的能力。
但不幸的是,咱們的英語(yǔ)教學(xué)是人為地切斷了這兩種語(yǔ)言的聯(lián)系,現(xiàn)在連小學(xué)的課本上都一個(gè)漢字都沒有,你們以為這樣就可以繞開漢語(yǔ)的影響,讓孩子們從小能在培養(yǎng)你們所說的純英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中,學(xué)會(huì)你們所津津樂道的純正英語(yǔ)了嗎?這是在誤國(guó)誤民,是在貽害子孫后代,是在戕害中國(guó)的未來(lái)!
現(xiàn)在我們用的英語(yǔ)課本太低級(jí),小學(xué)到初中的課本上的語(yǔ)言都是人家外國(guó)孩子10歲以下能說的話,能看的東西。一個(gè)建議,把小學(xué)的語(yǔ)文課本找?guī)讉€(gè)翻譯好手,不行再加上中文水平高點(diǎn)的老外,給翻譯成英文,象小學(xué)一年級(jí)的課本那樣一句中文,一句英文相對(duì)應(yīng),你也不用給孩子講語(yǔ)法,分析句子結(jié)構(gòu)。就讓孩子跟著老師念就行。不過一定要把中文放在上頭,英語(yǔ)放下面。這樣孩子會(huì)通過讀中文時(shí)得到的語(yǔ)感,不知不覺地就移植到英文中去。不過領(lǐng)孩子讀的老師并不好找。即便是能把語(yǔ)文課文讀得聲情并茂的語(yǔ)文老師,在中國(guó)也不到5%,能把英文讀得聲情并茂的,可能只有千分之幾。
不用多長(zhǎng)時(shí)間,就以三年為限,看看孩子的英語(yǔ)會(huì)變成什么樣?中國(guó)學(xué)英語(yǔ)的人不要忘了中文,而光去學(xué)淺溥的英語(yǔ)課本。就是把《伊索寓言》做成這樣的課本,也比讓孩子一課課的學(xué)人家?guī)讱q孩子常說的話讓孩子從早背到晚強(qiáng)得多。
用漢語(yǔ)來(lái)學(xué)英語(yǔ)是中國(guó)人獲得英語(yǔ)之路中的基礎(chǔ)中的基礎(chǔ),而不是象某些人主張的要繞過去,或者你想繞開就能繞開的。這是嚴(yán)重違備語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律的。
俺一再?gòu)?qiáng)調(diào)你的外語(yǔ)是建立在你的母語(yǔ)基礎(chǔ)之上的。在沒有你母語(yǔ)的幫助,生活中又沒有真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,只靠你課堂上秀幾句從課本上背下來(lái)那么幾句人造英語(yǔ),你的英語(yǔ)學(xué)習(xí)是既痛苦又可悲的!任何人類學(xué)習(xí)的過程都是在快樂和享受中渡過的,你才能真正從學(xué)習(xí)中有所收獲!
我們中國(guó)人在學(xué)外語(yǔ)上違背了語(yǔ)言學(xué)上的基本規(guī)律----第二語(yǔ)言是建立在母語(yǔ)之上的這一客觀規(guī)律,才造成今天的后果!而且無(wú)論哪種當(dāng)前流行的看似有道理的英語(yǔ)學(xué)習(xí)法,都是建立在這種嚴(yán)重違備語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律再加上浮噪,急功近利的心態(tài)的基礎(chǔ)之上的產(chǎn)物!
英語(yǔ)水平達(dá)到高級(jí)水平之后,才能用英語(yǔ)來(lái)學(xué)英語(yǔ)。而不是在英語(yǔ)沒學(xué)好之前就能用英語(yǔ)來(lái)學(xué)英語(yǔ)!
不是學(xué)到專業(yè)翻譯水平,才能在漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間建立聯(lián)系,而是在從開始學(xué)英語(yǔ)那一天起,就要在英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間建立聯(lián)系。正是因?yàn)槲覀兊挠⒄Z(yǔ)教學(xué)切斷了這兩種語(yǔ)言之間有機(jī)的聯(lián)系,才讓每個(gè)中國(guó)人繞了那么大的圈子——從終點(diǎn)又回到了起點(diǎn)。
在你的英語(yǔ)水平?jīng)]達(dá)到專業(yè)八級(jí)以前,你就看漢英對(duì)照的書。不過要一句一句地比較英漢兩種語(yǔ)言的不同之處,不能走馬觀花。一本書最好要看七遍。即使是英漢對(duì)照的,你也把他變成一句句的漢英相對(duì)應(yīng)的,不行自己用手抄,或用電腦打一本我說的這樣的書。先把一句漢語(yǔ)給琢磨透,那個(gè)字要重讀,這句話的語(yǔ)氣是什么樣的,最好能把漢語(yǔ)句子在自己腦海里形成一幅幅圖畫。再比較這句話英語(yǔ)的讀法。其實(shí)各種語(yǔ)言在語(yǔ)言心理圖式和情感上是共通的,這才有了能在不同語(yǔ)言間互譯的可能。
其實(shí)最早外語(yǔ)學(xué)習(xí)是起源于持不同的人們之間作生意開始的。也就是學(xué)翻譯開始的。漢語(yǔ)中情感語(yǔ)氣和要強(qiáng)調(diào)的字詞,在英語(yǔ)中也是一樣的。這樣訓(xùn)練幾個(gè)月,你就能基本建立起自己的英語(yǔ)語(yǔ)感。
我們不少人連基本的漢語(yǔ)語(yǔ)感都沒有,還想得到英語(yǔ)感,那是在癡人說夢(mèng)。沒有漢語(yǔ)語(yǔ)感的人讀的英語(yǔ)都是一個(gè)味,不管練了多少年英語(yǔ),只是能機(jī)械模仿出英語(yǔ)磁帶上的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),說得英語(yǔ)一點(diǎn)個(gè)人感情色彩也沒有。中國(guó)80%的英語(yǔ)老師歸于此類!
13、對(duì)于在沒有真實(shí)英語(yǔ)環(huán)境下學(xué)英語(yǔ)的中國(guó)人來(lái)說,學(xué)會(huì)閱讀是你能真正掌握英語(yǔ)的第一步。
可不幸的是,我們現(xiàn)在的年青人是越來(lái)越不愛讀書了。對(duì)于沒有語(yǔ)言環(huán)境的國(guó)人來(lái)說,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程是讀,說,聽,譯,寫,而不是人們常說的聽,說,讀,寫,譯。
聽,說,讀,寫,是一個(gè)人在母語(yǔ)環(huán)境下或是在有外語(yǔ)環(huán)境下,一個(gè)人自然而然的語(yǔ)言發(fā)展過程。用到在沒有語(yǔ)言環(huán)境下學(xué)一門外語(yǔ)是不科學(xué)的。為什么這么說呢?因?yàn)橛⒄Z(yǔ)初學(xué)者所接觸的外語(yǔ)語(yǔ)言材料很有限,能聽懂的范圍太小了。從聽開始學(xué)英語(yǔ)是不現(xiàn)實(shí)的。其實(shí)在教學(xué)實(shí)踐中也是以讀為主,而不是以聽為先的。只是跟俺老農(nóng)說的讀是有區(qū)別的。
俺最反對(duì)背課文。背單詞就更不應(yīng)該了。古人說:書讀百遍,其義自見。你們想想看,就是你的課本,你可能連從頭到尾讀上十遍都沒有。就拿學(xué)語(yǔ)文為例,除了學(xué)校老師要求背的課文,別的課文你可能三遍都沒有看過。不論中文和英文的文章都是有文化的人用思想寫成的,而不只是表面的文字自己。你要把書上的文字讀成腦中的一幅幅畫,才算真正會(huì)讀書了。這種功夫在朗誦訓(xùn)練中只算基本功之一。普通人經(jīng)過兩三個(gè)月的練習(xí)都能達(dá)到。記住要用你的心去讀書,而不是用你的嘴。
初學(xué)英語(yǔ)的人,如果沒有漢語(yǔ)的幫助是讀不懂英文的。所以俺才讓你把中文放在上面,這樣你就沒有理解上的負(fù)擔(dān),從而有閑暇去注意兩種語(yǔ)言之間的細(xì)微差別。
初學(xué)者一定要在你的英文課本上,把一句英文自已在上面標(biāo)上漢語(yǔ)。千萬(wàn)別信什么用純正的英語(yǔ)來(lái)培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)感這些鬼話。
從漢語(yǔ)到英語(yǔ)是主動(dòng)的語(yǔ)言輸出。你學(xué)多年英語(yǔ)之所以口語(yǔ)不好,就是因?yàn)槟悴荒馨涯阆胝f的漢語(yǔ)馬上譯成英文。但從英語(yǔ)到漢語(yǔ)就是被動(dòng)的語(yǔ)言輸出。不管你學(xué)多少年的英語(yǔ),你的母語(yǔ)永遠(yuǎn)是領(lǐng)先你的英語(yǔ)的。
由于你從小背單詞都是先英語(yǔ)后漢語(yǔ),造成你養(yǎng)成了被動(dòng)的語(yǔ)言輸入的習(xí)慣。咱就拿用最不科學(xué)的學(xué)英語(yǔ)方法,背單詞來(lái)說,你都是先看的英語(yǔ),只要你事先不認(rèn)識(shí)這個(gè)單詞,你看到的先是這個(gè)詞的字母組合,然后再是它的讀音,然后才是這個(gè)詞的漢語(yǔ)意思。這在理論上就慢了半拍。如果你反過來(lái),先看的是漢語(yǔ),你也不用思考,直接就下意識(shí)地在腦中形成這個(gè)詞的意象。然后再是這個(gè)意象相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)。
不少人在學(xué)了很多年英語(yǔ)后,也不能把英語(yǔ)單詞在腦中形成意象,只有它的讀音和漢語(yǔ)含義而已。也就是說,你就是背單詞也反過來(lái)去背,比你從英語(yǔ)到漢語(yǔ)的這樣,給自己大腦增加多余的負(fù)擔(dān)的方法也要強(qiáng)一點(diǎn)。
人腦是不以你的主觀意志為轉(zhuǎn)移的。它不是電子計(jì)算機(jī),當(dāng)你和別人說英語(yǔ)時(shí),一定是漢語(yǔ)領(lǐng)先你的英語(yǔ)的。英語(yǔ)單詞也是要在腦中形成意象才會(huì)讓你記住。而不一串電話號(hào)碼和他的漢字機(jī)主的名字。有人總拿漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的干擾來(lái)說事,是因?yàn)槟愕恼鎸?shí)英語(yǔ)水平還沒到家!你還不能在自己腦中形成一個(gè)英漢混合的語(yǔ)言區(qū)。
舉個(gè)例子吧。陽(yáng)朔有位叫月亮媽媽的五十多歲的老大娘。根本沒有在學(xué)校里學(xué)過英語(yǔ)。她家開了個(gè)飯店,由于到她那兒的老外很多,她也想學(xué)點(diǎn)英語(yǔ)給老外當(dāng)導(dǎo)游。她老人家可不是上學(xué)習(xí)班跟教英語(yǔ)的老師學(xué)的。是跟自己初中畢業(yè)根本不會(huì)說英語(yǔ)的兒媳學(xué)的。大家可能有點(diǎn)奇怪了,跟一個(gè)初中畢業(yè)還不會(huì)說英語(yǔ)的人能學(xué)會(huì)說英語(yǔ),這一定是個(gè)奇跡!但老農(nóng)告訴你,你要是象月亮媽媽這樣學(xué)英語(yǔ)的話,不用一年,你也能講一口和老外溝通起來(lái)并不太難的英語(yǔ)。這位大娘可是憑著能說英語(yǔ)的本事,拿到了國(guó)際導(dǎo)游證的。月亮媽媽是這樣學(xué)英語(yǔ)的,她把自己想和老外說的話讓兒媳用她學(xué)的初中英語(yǔ)給翻譯成英語(yǔ),用本子記下來(lái)。上面是中文,下邊是英語(yǔ)。再下面是用漢字注音的英語(yǔ)怎么讀,就用這個(gè)和老外說連說帶比劃的,沒用一年,就能和老外說得差不多了。這也印證了老農(nóng)告訴你們的,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上,老師的作用還到不了百分之十。因?yàn)槔限r(nóng)就不是跟老師學(xué)的英語(yǔ),俺就是自己學(xué)會(huì)的。也能告訴你俺說的英語(yǔ)的發(fā)音不重要是正確的。
為我們學(xué)英語(yǔ)沒有老外跟我們練的機(jī)會(huì),其實(shí),現(xiàn)在的互聯(lián)網(wǎng)已經(jīng)把世界變成了個(gè)小小的地球村,可能直接跟老外聊你一時(shí)難以適應(yīng)。不能到PALTALK上直接跟老外聊。但你可以到新浪UC的英語(yǔ)聊天室中和那些能說英語(yǔ)的中國(guó)人去聊。聽不懂或你說得人家聽不懂,千萬(wàn)不要害羞。你就和他們說中國(guó)話。讓他們教你怎么說。那些花錢上口語(yǔ)班跟老外和跟老師學(xué)英語(yǔ)的人,在俺看來(lái)是傻的可以了,有不花錢隨時(shí)隨地就能練口語(yǔ)的地方,你偏不去,倒是花錢讓人家教。
其實(shí)口語(yǔ)不是別人教出來(lái)的,是自己練出來(lái)的。你想想你小時(shí)候?qū)W會(huì)中國(guó)話,是爸爸媽媽一句句教會(huì)的嗎?英語(yǔ)也是一樣。
千萬(wàn)別迷信城里的那些英語(yǔ)班,因?yàn)槔限r(nóng)兩個(gè)妹妹家的孩子都上了三年的英語(yǔ)班了,可他們一句常用的英語(yǔ)都不會(huì)說,但課文到背的很熟很熟。這兩個(gè)孩子可不是笨孩子,每回考試都是班里的第一,第二的。俺還到過一個(gè)城里全外教教學(xué)的叫阿斯頓是啥的語(yǔ)言訓(xùn)中心,在那里學(xué)了兩年英語(yǔ)孩子競(jìng)連簡(jiǎn)單的英語(yǔ)交流水平都達(dá)不到。
現(xiàn)在初中二年級(jí)水平的孩子的英語(yǔ)實(shí)力,已經(jīng)足夠應(yīng)付簡(jiǎn)單的英語(yǔ)聊天了。俺在網(wǎng)上遇到過好幾個(gè)十歲以下的孩子,雖然單詞量很小,但人家用英語(yǔ)表達(dá)自己是一點(diǎn)問題也沒有!雖然中國(guó)正在學(xué)英語(yǔ)的人有上千萬(wàn),但在新浪UC的英語(yǔ)聊天室中聊英語(yǔ)的人數(shù)每天只在一千人上下,在校學(xué)生的比例連十分之一都沒有!一個(gè)小時(shí)兩塊錢就能練上一個(gè)小時(shí)英語(yǔ)的地方,你們都用它來(lái)打游戲,聊天了,反而因?yàn)檫^不了簡(jiǎn)單的四,六級(jí),也說不了一口流利的英語(yǔ)而抱怨英語(yǔ)老師和中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué),俺想你們這些天之驕子,驕妹們是沒資格說這話的!關(guān)鍵是你們對(duì)不起你們父母的血汗錢!
14、中國(guó)人獲得英語(yǔ)的正確順序應(yīng)該是讀,說,聽,譯,寫。而不是傳統(tǒng)的聽、說、讀、寫、譯。
關(guān)于把漢語(yǔ)放在英語(yǔ)上面的觀點(diǎn),并不是老農(nóng)自己獨(dú)創(chuàng)的。學(xué)口語(yǔ)方法:漢語(yǔ)在上,英語(yǔ)在下的方式。不少口語(yǔ)教材也開始這么做了。大家可以到新浪UC的博哈英語(yǔ)房間去聽聽。有一本叫《英語(yǔ)八千句》的口語(yǔ)教材就是這樣做的。
要是把我們的小學(xué)英語(yǔ)課本做成這種形式,就好多了。不僅可以增加課本的趣味性,知識(shí)量上也可以大大增加。
只要教英語(yǔ)的老師,自己能用我們生活中常用的詞,在所學(xué)的英語(yǔ)句子上,做點(diǎn)擴(kuò)展練習(xí),就可以。把死的英語(yǔ)課本,變成活生生的語(yǔ)言教給孩子的中國(guó)人,還很少。讓孩子去背枯燥的死的英語(yǔ)課本的人,在中國(guó)還是很多很多。
把死的教材變活了,任何一本教材都是優(yōu)秀的教材;把活的教材變成死了語(yǔ)言,什么樣的教材都成了垃圾教材!
背單詞,必須先看漢語(yǔ),再看英語(yǔ)。 在背單詞這一點(diǎn)上,背完的單詞一定要馬上在閱讀中消化,要不然你就是在做無(wú)用功了。背完后必須馬上做大量的閱讀,才不讓自己的一番辛苦努力付之東流。
背單詞的方法對(duì)于記下名詞是有用的。但對(duì)于形容詞,動(dòng)詞等功能詞,背下來(lái)也沒多大用處。因?yàn)槟銖脑~匯書上背下來(lái)的并不知道怎樣用它。畢竟大部分英語(yǔ)句子是以三五個(gè)詞組成的短語(yǔ)為單位組成的,離開了具體的語(yǔ)境,孤立的一個(gè)個(gè)單詞也就沒了意義。學(xué)英語(yǔ),學(xué)到覺得形容詞是最難的境界,你的英語(yǔ)自然就能登堂入室了。
最好的辦法是不去背單詞,在大量的閱讀中不知不覺地加大你的單詞量。等你大部分英語(yǔ)材料都能“真”看懂了,英語(yǔ)自然就上了個(gè)臺(tái)階了??茖W(xué)研究和學(xué)習(xí)都一樣,是個(gè)積累和傳遞的過程。任何時(shí)候也別想天上掉餡餅的美事!
英語(yǔ)中最難的背單詞的問題,之所以困擾了中國(guó)人幾十年,正是因?yàn)槲覀冏约撼擞⒄Z(yǔ)課本之外,一般不讀別的英語(yǔ)書造成的。擴(kuò)大單詞量,只有通過大量的閱讀來(lái)解決才是正道,而不是用死背單詞表和記各種單詞書這種旁門左道的方法來(lái)投機(jī)取巧。由于我們生活在中國(guó)的人很難有真實(shí)的英語(yǔ)環(huán)境,我們只能從閱讀上下功夫來(lái)掌握英語(yǔ)。
語(yǔ)言心理學(xué)教材上有個(gè)例子,單單“紅色”就會(huì)和幾十個(gè)不同的詞語(yǔ)有關(guān)聯(lián)。背單詞表的方法,人為地切斷了詞語(yǔ)間必然的內(nèi)在聯(lián)系。英語(yǔ)的生詞要在自己的閱讀中,用舊詞帶新詞,象滾雪球一樣,把它們解決在句子里,課文中。而不是你在脫離了些詞語(yǔ)的具體使用語(yǔ)境的情況下,在真空里把它們用腦子硬背下來(lái)的。
15、你聽連你看著書都弄不明白的英語(yǔ)材料,就是在浪費(fèi)你的時(shí)間。先把英語(yǔ)真讀懂了,再去聽你能讀懂的英語(yǔ)語(yǔ)音材料才是正確的做法。
很多人是不能真讀懂英語(yǔ)書的。你得讀到看到一句英文,不加思索地下意識(shí)地就能說出這句話的漢語(yǔ)的意境,才算真讀明白英語(yǔ)了。而不是一句英文中的每個(gè)詞都好象認(rèn)識(shí),但要你說出它的意思時(shí),半天也說不出所以然來(lái)。
你聽力不行的真正原因,是因?yàn)闆]學(xué)會(huì)怎樣為自己讀英語(yǔ)書。而不是你在聽力上下得功夫不夠。不少大學(xué)里教英語(yǔ)的老師都告訴學(xué)生,練聽力沒有別的辦法,只有多聽,是不負(fù)責(zé)任的。
英語(yǔ)是一種拚音文字,你在讀的同時(shí),腦子里一定會(huì)出現(xiàn)這種語(yǔ)言的聲音的。你在看英語(yǔ)時(shí)的同時(shí),也是在練聽力!
如果你能用它讀英語(yǔ)達(dá)到每分鐘七百詞以上,還能完全理解這段英文的內(nèi)容的話,你就比一般的英語(yǔ)系大學(xué)老師還厲害了。因?yàn)槟阍诨A(chǔ)英語(yǔ)教材磁帶上聽到的英語(yǔ)是一般都是每分種一百二十詞左右的慢速英語(yǔ)。很多人就是在這個(gè)速度下讀自己從沒見過的英語(yǔ)文章,也不能完全理解,是因?yàn)槟阌⒄Z(yǔ)的理解速度跟不上,才造成了你聽力的不行。正常語(yǔ)速的英語(yǔ)廣播是每分鐘180——280詞左右,你連看書都達(dá)不到聽到的英語(yǔ)材料的速度,想要聽明白可就難了。
美國(guó)小學(xué)生的閱讀速度要求是每分鐘220——250詞,我們初中生英語(yǔ)教學(xué)大綱上的要求是每分鐘50-70詞,大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)六級(jí)才是每分鐘180詞。你英語(yǔ)的閱讀速度太低,你的英語(yǔ)理解能力就不行。也就造成了聽力的不行。如果你自己讀英語(yǔ)的速度是在120詞以下,那么你是根本不可能聽懂180詞以上的英語(yǔ)。要知道,我們初中生語(yǔ)文的閱讀速度可是每分鐘500字的。
能把英語(yǔ)用俺說的那種讀法給讀明白了,就要去練說了。只有你能把自己的想法用自己的英語(yǔ)給說出來(lái),你才能真正打開英語(yǔ)的大門。
一句英語(yǔ)不管你背了多少遍,和你自己能在英語(yǔ)對(duì)話中說出來(lái)是兩回事。俺說的對(duì)話可不是中小學(xué)生在課堂上秀的那種,把課文里的對(duì)話背下來(lái),你說上句,我說下句的那種練習(xí)。背下英語(yǔ)書中句子實(shí)際上和你背的語(yǔ)文課文與古詩(shī)文一樣,能在寫的文章中和日常交流中用到的是及少的。很多人背下了許多英語(yǔ)對(duì)話,但人中隨便抽出幾句,把英語(yǔ)變成漢語(yǔ)后,再讓他們把這些句子口譯成英語(yǔ),他們就做不到了。這就是俺為什么要大家反過來(lái),讓英語(yǔ)當(dāng)漢語(yǔ)的奴隸的原因。