舊版《簡化字總表》規(guī)定以“象”代“像”,多少年來語文教材及所有報(bào)刊都如此。國家在1986年重新公布《簡化字總表》時(shí)說明,“象”不再作為“像”的簡化字。因此,1989年,經(jīng)修訂后的新版語文教材恢復(fù)了“像”字,不再讓“象”代“像”。
“像”“象”分工后,它們的詞性及義項(xiàng)情況如下:“象”作為名詞,表示動物“象”。作為詞素有兩個義項(xiàng):一、名詞性詞素,如現(xiàn)象、形象、印象。二、動詞性詞素,如象形、象聲。“像”有三個義項(xiàng):一、名詞。如人像、畫像。二、動詞,如好像。三、介詞,如像雷鋒那樣生活。
相鄰博客
- 100個家長需知曉的文化常識:“什么”的用法有哪些 [2010-02-14 18:49:00]
- 100個家長需知曉的文化常識:“二”“兩”“倆”的用法有什么異用 [2010-02-14 18:49:00]
- 100個家長需知曉的文化常識:“相”和“像”的用法有什么不同 [2010-02-14 18:51:00]
- 100個家長需知曉的文化常識:“做”和“作”有什么區(qū)別 [2010-02-14 18:52:00]
最近訪客